После окончания школы я мечтала жить в Германии и иметь возможность каждый день говорить на немецком. К этому моменту я уже многое слышала о программе Au Pair. Отзывы были как положительного, так и отрицательного характера. Для тех, кто не знает, что же кроется под этим загадочным названием: в переводе с франзуского au pair значит „обоюдно“, что довольно верно формулирует смысл самой программы, который заключается в том, что молодые девушки или парни на целый гол (в некоторых странах и дольше, например, в Дании) становятся членами иностранной семьи. Участники программы AuPair помогают семье по дому, выполняя нетяжелую физическую работу и занимаются в основном детьми. За это они получают крышу над головой в, как правило, красивом месте, неоценимый опыт общения и жизнь в новой среде, знакомство с культурой интересной Вам страны и повышение уровня владения иностранным языком. При этом AuPair (участников программ так и называют) имеет определенные часы работы, свою личную комнату, выходные и возможность посещать языковые курсы. Найти семью, с которой Вы будете готовы провести целый год, можно самостоятельно или обратившись за помощью в агентство, специализирующееся на поиске perfect matches.
Признаюсь, я не очень была вдохновлена идеей жизни в чужой семье и присмотром за чужими детьми. Вовсе не говорю, что это плохо. Просто я абсолютно нехозяйственная и опыта работы с детьми у меня почти не было, да и желания этому научиться тоже. В голове моей были лишь книжки, фильмы, искусство, встречи с интересными людьми, вообщем всякая неприкладная всячина. Но в итоге желание уехать в Германию и поддержка друзей и близких в плане: “ Ты что, ты же все сможешь!“, “ Это такой шанс“, „Тебе пора становиться домашней и хозяйственной“, „Не переживай, и у меня в твоем возрасте руки из п… были, а теперь посмотри!“ сыграли свою роль, и я обратилось в агентство. Мои основные критерии: не Бавария, большой город, семья без младенцев, максимум 2 ребенка. После того, как мою анкету разместили на сайте, электронный почтовый язык был завален многочисленными запросами от различных семей – в основном из Баварии и с 3-4 детьми. Я думаю, что получила много предложений из-за высокого уровня языка. Пройдя ряд „телефонных интервью“ и „скайп-кастингов“ я уже было расстроилась, так как душа у меня не лежала ни к одной семье. Когда надежда уже начала угасать, пришел приветливый имейл от семьи из г. Потсдам (под Берлином). Восточная Германия тоже не была в списке моих фаворитов, но фотография и манера приветственного письма меня улыбнули. Завязалась переписка, живое общение с детьми. С родителями у нас тоже нашлось много общих интересов. Гостевой папа работал в крупном издательстве, а гостевая мама была психотерапевтом. Им импонировало мое умение рисовать, опыт игры в театре, знание немецкого и английского. Все это отличные характеристики для веселого и полезного времяпровождения с детьми. Мы несколько раз общались по скайпу, и у меня было ощущение, что меня искренне ждут. Я тоже ждала встречи и испытывала неподдельную симпатию к моей будущей немецкой семье.
После того как мы с семьей сказали друг другу ДА, закрутился процесс сбора документов и оформления визы. Процедура была не такая уж сложная и вполне понятная. Помню ту пятницу, когда мне позвонили из посольства и сообщили о положительном исходе двусторонней проверки, и пригласили приехать с целью вклейки визы в паспорт. В тот момент я не ощутила особой радости, а лишь подумала об объеме подготовительных работ, которые нужно будет выполнить перед отлетом. В этот же день улетала в Германию моя любимая подруга. Мы вместе искали семью, собирали документы и поддерживали друг друга на каждом этапе. Она улетала в Берлин на месяц на курсы немецкого языка, а сразу после языковой школы ее уже ждала гостевая семья в Мюнхене.
Проводив М. в аэропорт, огорченная нашим долгим расставанием я вернулась домой. Нужно было сообщить гостевой семье радостную новость о положительном решении визового вопроса. Но у судьбы были на меня другие планы.
До знакомства с семьей из Потсдама я подала заявку на обучение в магистратуре г. Марбург. Участвовать в этой стипендиальной программе могли все жители Европы. А мест было всего 6! О существовании самой программы я узнала в день, когда истекал срок подачи документов, но все равно решила попробывать свои силы, не надеясь на успех. Так, чисто для себя, для успокоения совести, что я не упустила шанс. Я так спешила успеть до 12 ночи, что даже в шапке письма указала: Заявка на участие в стипендиальной программе г. Магдерург, т.е. я даже город перепутала.
Уже забыв об этой открытой опции я очень удивилась, обнаружив имейл профессора Марбургского университета. Это было письмо-поздравление с тем, что я стала счастливой обладательницей стипендии. Я не поверила своим глазам. Первая реакция – это развод или путаница какая-то, нужно позвонить в Германию и удостовериться, что это шутка. Я очень волновалась и наверное в тот момент очень плохо изъясняла свои мысли ассистенту кафедры, которая несмотря на это любезно подтвердила мне верность полученного сообщения и еще раз поздравила. Уже через пару минут пришло следующее письмо с пошаговой инструкцией, что делать дальше.
Это чувство я не забуду никогда. Меня признали, меня оценили, я добилась, я счастлива. После обзвона мамы, папы, тети и дяди пришло осознание – нужно сообщить гостевой семьи. Тянуть было бы некрасиво, ведь уже через 1,5 месяца меня ждут в Потсдаме. Семье будет срочно нужна замена.
Гостевая семья была огорчена. Хоть они и пожелали мне удачи и поддержали в моем решении, им сложно было скрыть разочарование.
Совесть меня мучала, но я была рада, что так случилось. И не только потому, что учеба лучше aupair-ства. Просто с самого начала я не была уверена в том, что я делаю. Меня терзали сомнения и не покидало чувство грусти и печали, даже несмотря на то, что гостевая семья казалось очень милой.
Этот эпизод в моей жизни показал мне, что никогда не стоит опускать руки и плыть по течению. Оно может занести Вас туда, куда Вам плыть совсем не хочется. Учитесь плавать тем стилем, который комфортен для Вас!
7 Comments
Татьяна
19. Juni 2019 at 16:22Здравствуйте!
А почему Бавария отметалась? Язык отличается от литературного немецкого или что-то в менталитете?
Darischka
19. Juni 2019 at 20:51Честно говоря, сама удивляюсь почему. Мне кажется из упрямства. Мол все туда едут, а я вот не хочу. Есть у меня такая странная черта характера. Но сейчас думаю по другому и с удовольствием бы оказалась на юге страны. Язык в Баварии, конечно, отличается, Свой диалект. Но ко всему можно привыкнуть!
Татьяна
20. Juni 2019 at 13:22Спасибо за ответ! )
Кристин
23. Juni 2019 at 20:23Здравствуйте !
Цитата : До знакомства с семьей из Потсдама я подала заявку на обучение в магистратуре г. Марбург. Участвовать в этой стипендиальной программе могли все жители Европы…
Не могли бы Вы написать на каком сайте проходили регистрацию на обучение в г. Марбург ?
Darischka
25. Juni 2019 at 10:00Добрый день! Это была стипендия немецкой академической службы обменов. После выигрыша меня сопровождал куратор и даже сам профессор университета. Поскольку я иностранка, подача документов в сам университет (переведенные дипломы) происходила тогда через uniassist – https://www.uni-assist.de/. Это организацию регулируют учебу иностранных студентов, но не все университеты привязаны к ней. В некоторых случаях подача дипломов и других документов идет напрямую.
Юлия
14. Dezember 2021 at 14:53Конечно дешевле будет найти семью самостоятельно, а вот сколько будет стоить вопросы и нервы после? Лучше заплатить за услуги в пределах 300 евро лицензированному агентству, например Connect Abroad Corporation https://cac-ua.com/au-pair/germany и знать, что тобой будут заниматься и в случае вопросов в Германии – можно также обратиться к ним за помощью. Подскажут и помогут со сложившиейся ситуацией. Это знаете, как починить холодильник самостоятельно или вызвать сервисную службу, которая точно починит и даст гарантию на свои услуги.
Darischka
11. Mai 2023 at 12:26Благодарю за информацию.